김은주 작가 개인전 《그려보다》가 부산 맥화랑에서 12월 4일부터 개최됩니다.
김은주 개인전 《그려보다》
Eunju Kim Solo exhibition
2024. 12. 04(wed) - 12. 31(tue)
작가와의 만남 12. 07(sat) 15:00
맥화랑│부산 해운대 달맞이길 117번나길 162, 2층
문 의│+82-51-722-2201
|
|
|
30년이 넘는 시간을 오로지 종이에 연필 하나만으로 집요하고 거침없이 작업을 이어온 부산의 중견 작가 김은주의 개인전 《그려보다》가 12월 4일부터 31일까지 부산 맥화랑에서 개최됩니다.
김은주 작가는 국립현대미술관, 부산시립미술관, 광주시립미술관, 포항시립미술관 등 국내 미술관 전시와 작품 소장은 물론 키아프, 아트부산, 아트 타이베이, 아트 센트럴 홍콩, LA 아트쇼, 아트 스테이지 싱가포르 등 국내외 미술 시장에서도 활발한 활동을 지속하고 있습니다.
12월 7일 토요일 오후 3시부터는 맥화랑에서 김은주 작가와의 만남(Artist Talk)도 예정되어 있으니 많은 관심과 참여 바랍니다.
The solo exhibition "Try To Draw" by Eunju KIM, a seasoned artist from Busan who has devoted over 30 years to working meticulously and boldly with just pencil on paper, will be held at Gallery MAC in Busan from December 4 to 31, 2024.
Eunju KIM has exhibited extensively in prestigious institutions such as the National Museum of Modern and Contemporary Art, Busan Museum of Art, Gwangju Museum of Art, and Pohang Museum of Art. Her works are part of these collections and others. She has also been actively engaged in both domestic and international art markets, including art fairs like KIAF, Art Busan, Art Taipei, Art Central Hong Kong, LA Art Show, and Art Stage Singapore.
An Artist Talk with Eunju KIM is scheduled for Saturday, December 7, at 3 PM at Gallery MAC. We look forward to your interest and participation in this special event.
|
|
|
그려보다; ‘선(線)’과 ‘선(禪)’의 시간
‘그려보다’
이번 김은주 작가 개인전의 전시명이자 작가의 작품명이기도 한 이 단순하고 명료한 문장 속엔 무수한 세월을 연필 하나로 그어온 수많은 ‘선(線)’과 그 선을 그리며 쌓아온 ‘선(禪)’의 시간이 축적되어 있다.
‘선(線)’
1965년 부산에서 나고 자란 김은주 작가는 30년이 넘는 시간동안 오로지 종이에 연필 하나만으로 작업을 이어왔다. 90년도부터 2000년대 초반까지의 초기 작업들은 ‘인체’가 주를 이루며 ‘날 것’ 같은 강렬함과 ‘날 선’ 연필 선이 화면에 거침없이 드러난다. 보는 이를 위협하듯 폭 20m가 넘는 벽면 전체를 덮어버린 거대한 군상(群像)과 규격화된 화면 밖으로 벗어나려는 듯 용쓰며 꿈틀대는 인체의 형상 속에서 그녀의 삶을 위협하는 사회적 통념이나 부조리에 대한 분노와 저항, 동시에 인간이라는 존재 그 자체의 존엄성을 확인하고자 했던 작가의 젊음을 읽을 수 있다.
2000년대 중반으로 넘어가면 인체로 영원할 것 같던 작가의 화면에 거대한 파도, 그리고 그 파도를 일으킨 바람이 느껴지는 흩날리는 이파리와 꽃이 등장한다. 너른 바다와 같던 아버지의 죽음과 평생 곁을 함께 한 고향 바다의 바람은 작가의 호흡과 리듬이 되었고, 그리고자 하는 대상은 그리는 행위 그 자체로 치환된다. 흰 화면과 무수히 쌓여가는 선, 그 행위를 지속하는 일. 반복적인 선 긋기와 중첩이라는 노동집약적이고 수행과도 같은 작업 과정은 작가의 내면 깊숙한 곳에서부터 태동한 생명력이자 에너지의 발현이다.
‘선(禪)’
긋고 또 그어진 선은 빛의 각도에 따라 양감과 일렁이는 듯한 느낌을 주며, 하얀 종이 위 그어진 검고 빛나는 형상은 바탕과 서로 대조를 이루며 부각되기도 하고 여백의 미를 살리기도 하는 상호보완적 존재로 자리한다. 작품은 파도, 화병, 꽃이라는 형상으로 완성되지만, 이 형상은 단지 형상일 뿐, 작가의 말을 빌리면 ‘꽃은 꽃이 아니고, 화병은 화병이 아니며, 파도는 파도가 아니다’. 그려진 대상이 무엇인지는 더 이상 작가에게 중요한 문제가 아니다. ‘반복적 선 긋기’라는 무념무상(無念無想)의 작업 과정 속에서 그리는 자신마저 잊고 일체의 생각에서 벗어나 ‘그리는 행위’와 하나되는 것. 귀가 순해져 모든 말을 객관적으로 듣고 이해할 수 있는 나이라는 이순(耳順)에 접어든 작가에게 주어진 오늘의 과업일 것이다.
중국의 불경연구가 페이융은 ‘수행’을 ‘이 세상의 모든 형태와 관념에 흔들리지 않고 자신의 본래 모습 안에서 평온하게 머물며 생명 자체의 희열을 느끼고 본질을 꿰뚫어 보기 위함이다’라고 말한다. 겉으로 드러나거나 보여지는 것, 즉 현상의 덧없음을 알고 어느 것에도 미혹되지 않는 마음을 갖기 위해 수행하다 보면 고통과 번뇌 가득한 현생에서 조금이나마 안정과 평정심을 갖게 된다는 말일 것이다. 김은주 작가가 앞서 말한 ‘꽃은 꽃이 아니고, 화병은 화병이 아니며, 파도는 파도가 아니다’는 말과 일맥상통하며, 그저 좋아서 시작한 그녀의 ‘그려보는’ 행위가 30년이 넘도록 지속되는 수행과도 같은 ‘긋는’ 행위로 이어지는 과정 속에서 그녀의 작업이 관람자로 하여금 큰 울림을 주는 이유이기도 하다.
/ 맥화랑 김정원 큐레이터, 2024
|
|
|
Try To Draw: The Time of ‘Line(線)' and ‘Zen(禪)’
The title of Eunju KIM’s solo exhibition, Try To Draw, is also the name of her artworks. Within this simple and concise phrase lies the accumulation of countless “lines” drawn with a single pencil over many years and the “zen” cultivated through this meditative act.
Line (線)
Born and raised in Busan in 1965, Eunju KIM has dedicated over 30 years to working exclusively with a pencil on paper. Her early works from the 1990s to the early 2000s predominantly featured the human figure. These works were characterized by their raw intensity and sharp, unrestrained pencil strokes that filled the canvas with unyielding energy. The monumental figures, covering walls over 20 meters wide, and the writhing bodies seemingly struggling to escape the confines of their frames, reflect the artist’s youthful defiance against societal conventions and injustices that threatened her existence. At the same time, they assert the dignity and essence of the human condition.
By the mid-2000s, KIM’s canvas began to shift from human forms to vast waves, fluttering petals, and flowers that seemed to carry the breath of the wind. The death of her father, who embodied the vastness of the ocean, and the winds of her seaside hometown became rhythms and breaths that shaped her work. The subjects she once drew transformed into the act of drawing itself. On a blank canvas, countless lines began to accumulate, embodying persistence and continuity. Her repetitive, labor-intensive process of layering lines, akin to a spiritual practice, became an expression of the life force and energy arising from the depths of her inner self.
Zen (禪)
Lines drawn and redrawn shift in texture and depth depending on the angle of light, creating a dynamic interplay between black forms on white paper. These forms, shimmering yet solid, stand out in contrast to the blank background, embodying the harmony of complementary forces. While her works ultimately take the shape of waves, vases, or flowers, these forms are merely visual appearances. As the artist herself states, “A flower is not a flower, a vase is not a vase, and a wave is not a wave.” The subject of her drawings no longer holds importance.
Through the meditative process of repetitive line-drawing, KIM transcends thought and self-awareness, becoming one with the act of drawing itself. This mindful detachment has become her current artistic pursuit, a practice aligned with her age of "ease of hearing" (isoon, a stage in Confucian thought where one listens and understands without bias).
Chinese Buddhist scholar Fei Yong describes spiritual practice as “remaining undisturbed by the forms and ideas of this world, dwelling peacefully in one’s true nature, feeling the joy of life itself, and discerning its essence.” This practice seeks to cultivate a mind unshaken by external appearances and phenomena, ultimately finding solace and balance amidst the suffering and turmoil of existence. Eunju KIM’s assertion that “a flower is not a flower, a vase is not a vase, and a wave is not a wave” resonates deeply with this philosophy.
What began as a simple enjoyment has evolved into an act of “drawing” that mirrors spiritual practice. Over three decades, her persistent repetition of drawing lines embodies a journey of self-discovery and mindfulness, one that powerfully resonates with viewers and leaves a lasting impression.
/ Jeongwon KIM (Gallerist / Gallery MAC), 2024
|
|
|
맥화랑 I GALLERY MAC
OPEN 10:30-18:30 (일, 월 휴관 I Sun, Mon Off)
(48115) 부산시 해운대구 달맞이길117번나길 162, 2층
Tel. +82-51-722-2201 I E-mail. gallerymac@hanmail.net
|
|
|
맥화랑 GALLERY MAC(48115) 2F, 162 Dalmaji-gil 117beonna-gil, Haeundae-gu, Busan, S.Korea수신거부 Unsubscribe
|
|
|
|
|